<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Jang Geum&#8217;s Dream &#8211; Korean Animation &#8211; English Sub</title>
	<atom:link href="http://www.selaplana.com/2006/07/18/jang-geums-dream-korean-animation-english-sub/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.selaplana.com/2006/07/18/jang-geums-dream-korean-animation-english-sub/</link>
	<description>Learn how I make money online by blogging at home in the Philippines - Sustines Laplana</description>
	<lastBuildDate>Fri, 10 Feb 2012 07:49:18 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: Custom term paper</title>
		<link>http://www.selaplana.com/2006/07/18/jang-geums-dream-korean-animation-english-sub/#comment-566482</link>
		<dc:creator>Custom term paper</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 21 Jun 2011 09:15:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.selaplana.com/2006/07/18/jang-geums-dream-korean-animation-english-sub/#comment-566482</guid>
		<description>After reading your post i have a better understanding of what Jang Geum’s Dream – Korean Animation – English Sub really is.Your post have the information that is helpful and very informative. I would like you to keep up the good work.You know how to make your post understandable for most of the people.

Thumbs up and Thanks.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>After reading your post i have a better understanding of what Jang Geum’s Dream – Korean Animation – English Sub really is.Your post have the information that is helpful and very informative. I would like you to keep up the good work.You know how to make your post understandable for most of the people.</p>
<p>Thumbs up and Thanks.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: jobs in graphic design</title>
		<link>http://www.selaplana.com/2006/07/18/jang-geums-dream-korean-animation-english-sub/#comment-463931</link>
		<dc:creator>jobs in graphic design</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Feb 2011 16:25:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.selaplana.com/2006/07/18/jang-geums-dream-korean-animation-english-sub/#comment-463931</guid>
		<description>You actually covered some engaging things in this posting. I found it by searching Bing and I&#039;ve got to confess that I already subscribed for your site, it&#039;s very fine :D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>You actually covered some engaging things in this posting. I found it by searching Bing and I&#8217;ve got to confess that I already subscribed for your site, it&#8217;s very fine <img src='http://www.selaplana.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Player Profiles</title>
		<link>http://www.selaplana.com/2006/07/18/jang-geums-dream-korean-animation-english-sub/#comment-428200</link>
		<dc:creator>Player Profiles</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 30 Oct 2010 11:40:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.selaplana.com/2006/07/18/jang-geums-dream-korean-animation-english-sub/#comment-428200</guid>
		<description>Maybe you should make changes to the blog name title 
  Jang Geum&#8217;s Dream &#8211; Korean Animation &#8211; English Sub -  SELaplana  to  more generic for your blog post you make. I enjoyed the post however.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Maybe you should make changes to the blog name title<br />
  Jang Geum&#8217;s Dream &#8211; Korean Animation &#8211; English Sub &#8211;  SELaplana  to  more generic for your blog post you make. I enjoyed the post however.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Samudra</title>
		<link>http://www.selaplana.com/2006/07/18/jang-geums-dream-korean-animation-english-sub/#comment-424811</link>
		<dc:creator>Samudra</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 04 Oct 2010 04:48:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.selaplana.com/2006/07/18/jang-geums-dream-korean-animation-english-sub/#comment-424811</guid>
		<description>Hi there, I found your blog via Google while searching for first aid for a heart attack and your post looks very interesting for me.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi there, I found your blog via Google while searching for first aid for a heart attack and your post looks very interesting for me.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: JGD</title>
		<link>http://www.selaplana.com/2006/07/18/jang-geums-dream-korean-animation-english-sub/#comment-327023</link>
		<dc:creator>JGD</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 23 May 2009 07:06:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.selaplana.com/2006/07/18/jang-geums-dream-korean-animation-english-sub/#comment-327023</guid>
		<description>JGD is going to be translated by this m.3.3.w-fansub group. You can either buy the DVDs or get it free after m.3.3.w is done fansubbing it.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>JGD is going to be translated by this m.3.3.w-fansub group. You can either buy the DVDs or get it free after m.3.3.w is done fansubbing it.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: PanaGo</title>
		<link>http://www.selaplana.com/2006/07/18/jang-geums-dream-korean-animation-english-sub/#comment-284480</link>
		<dc:creator>PanaGo</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 24 Jan 2009 10:54:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.selaplana.com/2006/07/18/jang-geums-dream-korean-animation-english-sub/#comment-284480</guid>
		<description>Hello! I&#039;m a big fan of the series, however I can&#039;t find the dvd&#039;s for sale wherever I search! I live in Europe, anyone know any store I could order them?

Thank you!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hello! I&#8217;m a big fan of the series, however I can&#8217;t find the dvd&#8217;s for sale wherever I search! I live in Europe, anyone know any store I could order them?</p>
<p>Thank you!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jessica</title>
		<link>http://www.selaplana.com/2006/07/18/jang-geums-dream-korean-animation-english-sub/#comment-11108</link>
		<dc:creator>Jessica</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 15 Nov 2006 12:28:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.selaplana.com/2006/07/18/jang-geums-dream-korean-animation-english-sub/#comment-11108</guid>
		<description>Janggeum&#039;s Dream is a beatifully crafted Korean animation, loosely spun off the hit Korean drama, Dae Janggeum, or, Jewl in the Palce. Janggeum&#039;s Dream has been altered quite a bit to attract older children and pretten, primarily girls. I have both volumes of this 26-episode series.

I must warn, however, than the english translation is rather poor. The subtitles contain many grammar and spelling errors, but the vital ideas of the character&#039;s lines are still understandable. (My korean is proficient enough to understand the animation without subtitles).

Each DVD contains new Extra features, along with scene selection, and subtitle options.

The fourth DVD on Both volumes contain the same material about the making of the animation series but MBC (Korean TV station).

Like Japanese Anime, Jangguem&#039;s Dream shares visual expression and detail. But unique to the Japanese Anime, this korean Manwha (cartoon) has its&#039; own unique style, teaches more about Korean history and culture.

Because Janggeum&#039;s Dream is targeted towards children roughtly between the ags of 8-13, it does carry a very light-hearted and cheerful atmosphere. Though, there are in-depth plots and values to be understood and learned throughout the series. In my opinion, this makes the series very enjoyable for anyone of any age with an open mind.

I fell in love with the series the first time I saw it airing in South Korea. And i&#039;m almost 20!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Janggeum&#8217;s Dream is a beatifully crafted Korean animation, loosely spun off the hit Korean drama, Dae Janggeum, or, Jewl in the Palce. Janggeum&#8217;s Dream has been altered quite a bit to attract older children and pretten, primarily girls. I have both volumes of this 26-episode series.</p>
<p>I must warn, however, than the english translation is rather poor. The subtitles contain many grammar and spelling errors, but the vital ideas of the character&#8217;s lines are still understandable. (My korean is proficient enough to understand the animation without subtitles).</p>
<p>Each DVD contains new Extra features, along with scene selection, and subtitle options.</p>
<p>The fourth DVD on Both volumes contain the same material about the making of the animation series but MBC (Korean TV station).</p>
<p>Like Japanese Anime, Jangguem&#8217;s Dream shares visual expression and detail. But unique to the Japanese Anime, this korean Manwha (cartoon) has its&#8217; own unique style, teaches more about Korean history and culture.</p>
<p>Because Janggeum&#8217;s Dream is targeted towards children roughtly between the ags of 8-13, it does carry a very light-hearted and cheerful atmosphere. Though, there are in-depth plots and values to be understood and learned throughout the series. In my opinion, this makes the series very enjoyable for anyone of any age with an open mind.</p>
<p>I fell in love with the series the first time I saw it airing in South Korea. And i&#8217;m almost 20!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

